Mudanças entre as edições de "Conscienciopedia:Sobre"

Origem: Conscienciopédia, a Enciclopédia Digital da Conscienciologia.
Ir para: navegação, pesquisa
Linha 19: Linha 19:
 
# Italiano - http://it.conscienciopedia.org
 
# Italiano - http://it.conscienciopedia.org
  
Tradução. A proposta da Conscienciopédia para os outros idiomas é priorizar a tradução dos verbetes  da versão portuguesa devido a maior proximidade do Holociclo, professor Waldo Vieira e equipes da Enciclopédia da Conscienciologia. Posteriormente, na medida do amadurecimento do trabalho de tradução e das equipes relacionados a cada idioma poderão existir novos verbetes nessas versões sem a necessária correspondência com o português.  
+
Tradução. A proposta da Conscienciopédia para os outros idiomas é priorizar a tradução dos verbetes  da versão portuguesa devido a maior proximidade do Holociclo, professor Waldo Vieira e equipes da Enciclopédia da Conscienciologia. Posteriormente, na medida do amadurecimento do trabalho de tradução e das equipes relacionados a cada idioma poderão existir novos verbetes nessas versões sem a necessária correspondência com o português.
 +
 
 +
Especialização. O projeto da Conscienciopédia prevê a especialização enciclopédica ou enciclopédias temáticas desenvolvidas pelos especialistas da Conscienciologia. Eis alguns exemplos:
 +
# [[Conviviopédia]]. Desenvolvida pelo [[Colégio invisível da Conviviologia]].
 +
# [[Cosmoeticopédia]]. Desenvolvida pelo [[Colégio invisível da Cosmoética]].
  
 
{{esboço}}
 
{{esboço}}

Edição das 01h39min de 4 de abril de 2006

Definição. A Conscienciopédia é a enciclopédia digital aberta da Conscienciologia.

Sinonímia: Enciclopédia Digital da Conscienciologia.

Etimologística. O nome Conscienciopédia tem origem nas palavras Conscienciologia e enciclopédia.

Neologística. O termo conscienciopédia é um neologismo da Comunicologia.


Abertismo. Pela Holomaturologia, o abertismo da Conscienciopédia, caracterizado pela livre edição, só pode ser mantido através da postura cosmoética, madura e responsável dos pesquisadores, contribuidores e revisores regulares.

Versões. Para promover a tares de forma universalista o projeto da Conscienciopédia prevê versões em outros idiomas. Segue abaixo os endereços:

  1. Alemão - http://de.conscienciopedia.org
  2. Espanhol - http://es.conscienciopedia.org
  3. Esperanto - http://eo.conscienciopedia.org
  4. Francês - http://fr.conscienciopedia.org
  5. Grego - http://el.conscienciopedia.org
  6. Inglês - http://en.conscienciopedia.org
  7. Italiano - http://it.conscienciopedia.org

Tradução. A proposta da Conscienciopédia para os outros idiomas é priorizar a tradução dos verbetes da versão portuguesa devido a maior proximidade do Holociclo, professor Waldo Vieira e equipes da Enciclopédia da Conscienciologia. Posteriormente, na medida do amadurecimento do trabalho de tradução e das equipes relacionados a cada idioma poderão existir novos verbetes nessas versões sem a necessária correspondência com o português.

Especialização. O projeto da Conscienciopédia prevê a especialização enciclopédica ou enciclopédias temáticas desenvolvidas pelos especialistas da Conscienciologia. Eis alguns exemplos:

  1. Conviviopédia. Desenvolvida pelo Colégio invisível da Conviviologia.
  2. Cosmoeticopédia. Desenvolvida pelo Colégio invisível da Cosmoética.
Este verbete é somente um esboço para um verbete maior.
Quer ajudar a Conscienciopédia? Acrescente alguma informação!
Clique aqui para entender melhor como fazer isso.


Referências internas

  1. Vide a proposta para maiores detalhes.
  2. Roteiro de apresentação para Prof. Waldo.