Mudanças entre as edições de "Discussão:Sócrates"

Origem: Conscienciopédia, a Enciclopédia Digital da Conscienciologia.
Ir para: navegação, pesquisa
Linha 33: Linha 33:
 
# http://www.sacklunch.net/Latin/G/gnothiseauton.html
 
# http://www.sacklunch.net/Latin/G/gnothiseauton.html
 
--[[Usuário:Daniel Sperry|Daniel Sperry]] 14:12, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
 
--[[Usuário:Daniel Sperry|Daniel Sperry]] 14:12, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
 +
 +
Parece consenso a inscrição ''Nosce te ipsum'' no templo de Delfos. De fato, fiz confusão na tradução de ''Nosce te ipsum'' para ''Só sei que nada sei'', quando seu significado é ''Conhece-te a ti mesmo''. De qualquer forma, a frase ''Só sei que nada sei'' é atribuída à Sócrates.
 +
 +
== Sobre exclusão e somatório nos verbetes ==
 +
 +
Gostaria de saber o motivo da exclusão do seguinte tópico:
 +
 +
"Frase. É atribuída à Sócrates a conhecida frase da [[neofilia]]: "Só sei que nada sei".
 +
 +
Não é a 1ª vez que observo nas revisões e acréscimos dos verbetes o hábito de exclusão das idéias anteriores quando deveríamos somar idéias e não simplesmente substituí-las. Obviamente, não estou me referindo aos casos de informações erradas. Também espero ter ficado claro para todos não tratar-se aqui de defender a permanência das postagens pessoais, uma vez estar bem claro na política da ''Conscienciopédia'' das futuras alterações.

Edição das 10h51min de 16 de julho de 2005

NOSCE TE IPSUM. Conhece-te a ti mesmo. Esta inscrição figurava no frontão do templo de Delfos.--Roberto Almeida 16:22, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)

Para mim parece latim. Melhor seria ter a frase original em grego. --Daniel Sperry 17:12, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)

Se alguem sabe como colocar uma palavra grega na CP, então fale como, pois tentei e não consegui. Parece que a fonte (Times?) usada pelo sistema da CP não suporta o caractere grego. A letra fica completamente modificada. (Felippe Scheidt 20:48, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil))


Html. Com html: Λεξικοματική

Sites:

  1. http://www.w3.org/TR/REC-html40/sgml/entities.html#h-24.3
  2. http://penguin.pearson.swarthmore.edu/~scrist1/scanned_books/query/typing_table.html.
  3. http://cluster-science.net/symbols/symbols.php

--Daniel Sperry 21:14, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)

Frase atribuída à Sócrates

O trecho a seguir foi extraído do livro A História da Filosofia (Coleção Os Pensadores, Ed. Nova Cultural; 2000; Rio de Janeiro, RJ), de Will Durant: "Dizia-se que o oráculo de Delfos, com excepcional bom senso, o declarara o mais sábio dos gregos, e ele havia interpretado isso como uma aprovação do agnosticismo que era o ponto de partida de sua filosofia - "Só sei uma coisa, e é que nada sei.", mais a seguir: "Não há uma filosofia verdadeira enquanto a mente não se voltar a examinar a si mesma. Gnothi seauton, disse Sócrates: conhece-te a ti mesmo". (p.33).


Ponderação

Roberto e Fábio. Pelo que sei e pesquisei a frase conhece-te a ti mesmo era o adágio da porta de entrada do oráculo de delfos. Já a frase só sei que nada sei é atribuída a Sócrates.

  1. http://www.answers.com/main/ntquery?method=4&dsid=2222&dekey=Sibyl&gwp=11&curtab=2222_1
  2. http://www.answers.com/topic/socrates?method=6
  3. http://www.geocities.com/philosophiaonline/1024x768/pensadores/socrates.htm

(Felippe Scheidt 14:04, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil))


Pitágoras. Parece que a frase gnothi seauton é atribuída à Pitágoras:

  1. http://www.sacklunch.net/Latin/G/gnothiseauton.html

--Daniel Sperry 14:12, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)

Parece consenso a inscrição Nosce te ipsum no templo de Delfos. De fato, fiz confusão na tradução de Nosce te ipsum para Só sei que nada sei, quando seu significado é Conhece-te a ti mesmo. De qualquer forma, a frase Só sei que nada sei é atribuída à Sócrates.

Sobre exclusão e somatório nos verbetes

Gostaria de saber o motivo da exclusão do seguinte tópico:

"Frase. É atribuída à Sócrates a conhecida frase da neofilia: "Só sei que nada sei".

Não é a 1ª vez que observo nas revisões e acréscimos dos verbetes o hábito de exclusão das idéias anteriores quando deveríamos somar idéias e não simplesmente substituí-las. Obviamente, não estou me referindo aos casos de informações erradas. Também espero ter ficado claro para todos não tratar-se aqui de defender a permanência das postagens pessoais, uma vez estar bem claro na política da Conscienciopédia das futuras alterações.