Discussão:Sócrates
NOSCE TE IPSUM. Conhece-te a ti mesmo. Esta inscrição figurava no frontão do templo de Delfos.--Roberto Almeida 16:22, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
Para mim parece latim. Melhor seria ter a frase original em grego. --Daniel Sperry 17:12, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
Se alguem sabe como colocar uma palavra grega na CP, então fale como, pois tentei e não consegui. Parece que a fonte (Times?) usada pelo sistema da CP não suporta o caractere grego. A letra fica completamente modificada. (Felippe Scheidt 20:48, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil))
Html. Com html: Λεξικοματική
Sites:
- http://www.w3.org/TR/REC-html40/sgml/entities.html#h-24.3
- http://penguin.pearson.swarthmore.edu/~scrist1/scanned_books/query/typing_table.html.
- http://cluster-science.net/symbols/symbols.php
--Daniel Sperry 21:14, 28 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
Índice
Frase atribuída à Sócrates
O trecho a seguir foi extraído do livro A História da Filosofia (Coleção Os Pensadores, Ed. Nova Cultural; 2000; Rio de Janeiro, RJ), de Will Durant: "Dizia-se que o oráculo de Delfos, com excepcional bom senso, o declarara o mais sábio dos gregos, e ele havia interpretado isso como uma aprovação do agnosticismo que era o ponto de partida de sua filosofia - "Só sei uma coisa, e é que nada sei.", mais a seguir: "Não há uma filosofia verdadeira enquanto a mente não se voltar a examinar a si mesma. Gnothi seauton, disse Sócrates: conhece-te a ti mesmo". (p.33).
Ponderação
Roberto e Fábio. Pelo que sei e pesquisei a frase conhece-te a ti mesmo era o adágio da porta de entrada do oráculo de delfos. Já a frase só sei que nada sei é atribuída a Sócrates.
- http://www.answers.com/main/ntquery?method=4&dsid=2222&dekey=Sibyl&gwp=11&curtab=2222_1
- http://www.answers.com/topic/socrates?method=6
- http://www.geocities.com/philosophiaonline/1024x768/pensadores/socrates.htm
(Felippe Scheidt 14:04, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil))
Pitágoras. Parece que a frase gnothi seauton é atribuída à Pitágoras:
--Daniel Sperry 14:12, 29 Jun 2005 (Hora oficial do Brasil)
Parece consenso a inscrição Nosce te ipsum no templo de Delfos. De fato, fiz confusão na tradução de Nosce te ipsum para Só sei que nada sei, quando seu significado é Conhece-te a ti mesmo. De qualquer forma, a frase Só sei que nada sei é atribuída à Sócrates.
Sobre exclusão e somatório nos verbetes
Gostaria de saber o motivo da exclusão do seguinte tópico:
"Frase. É atribuída à Sócrates a conhecida frase da neofilia: "Só sei que nada sei".
A propósito, esta não é a 1ª vez que observo nas revisões e acréscimos dos verbetes o hábito de exclusão das idéias anteriores quando o mais lógico deveria ser o somatório das idéias e não simplesmente substituição. Obviamente, nos casos de informações erradas ou equivocadas a substituição é a opção correta. Espero ter ficado claro para todos não tratar-se aqui a defesa da permanência das postagens pessoais, uma vez estar bem claro na política da Conscienciopédia das futuras alterações.
Exclusão de erro de tradução
Exclusão. O seguinte conteúdo errado foi excluído do verbete "Frase. É atribuída à Sócrates a conhecida frase da neofilia: Nosce te ipsum ("Só sei que nada sei").". Foi excluído porque não tinha informações técnicas para correção no momento. Foi aberto um debate sobre o assunto e outros se manifestaram escrevendo e esclarecendo. Esse é o procedimento do trabalho colaborativo da Conscienciopédia. O Autor da contribuição ao reconhecer o equívoco reescreve a informação pertinente no verbete e vamos em frente. --Roberto Almeida 11:07, 16 Jul 2005 (Hora oficial do Brasil)